Translation of "lei invece" in English


How to use "lei invece" in sentences:

Sono entrato nella tua casa e tu non m'hai dato l'acqua per i piedi; lei invece mi ha bagnato i piedi con le lacrime e li ha asciugati con i suoi capelli
I entered into your house, and you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears, and wiped them with the hair of her head.
Tu non mi hai dato un bacio, lei invece da quando sono entrato non ha cessato di baciarmi i piedi
Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.
Se avessi una donna come lei invece che mia moglie, conquisterei l'Europa intera.
If I had a woman like you instead of my wife, I would conquer all of Europe.
Lei invece si è venduto, Lescovar?
What did you give away, Lescovar?
Lei invece si occupera' di Vale.
You can do what you like with Vale.
E lei invece ne era così felice.
And she seems so happy too.
Lei invece si sta ancora abituando ai doveri di primo ufficiale.
You, on the other hand, are still adapting to your duties as First Officer.
Lei invece è il piccolo meschino uomo che è sempre stato.
You're the same hateful little man as you started out as.
Lei invece non sa un cae'e'o di loro.
So lefs not pretend we're fuckin' neighbours.
Lei invece ha visto solo Lute', che l'ha lasciata andare dopo tre giorni.
The only guy you saw was Lutz. And he spit you out of there in three days.
Lei, invece, mi deve cinque mila dollari!
And you owe me $5, 000.
Lo odiavo, credo che fosse un depravato, lei invece si presenta benissimo.
Hated him. I think he was a pervert. But I very much like the look of you.
Perche' noi dobbiamo sempre dirle cos'abbiamo fatto e lei invece non ce lo dice mai?
How come we always have to tell you what we did, and you never tell us what you did?
E se le cose non vanno per il verso che vuole lei invece di sentirsi semplicemente deluso o disturbato, esplode.
And if things don't go your way instead of being merely disappointed or inconvenienced, you blow.
E quando arrivarono lei invece affogò in una palude
Then on her arrival she got drowned in a bog instead.
lo e lei, invece, stiamo attraversando un fuoco che forgia la nostra amicizia, creando un vincolo ogni giorno più forte.
Whereas we are going through the fire, forging our friendship with a stronger bond each day.
C'e' modo che tu lo dica a lei, invece che a me?
Is there any way you can say that to her, instead of me?
No, no, no, lei invece è più una "mccvfda".
No, no, no. you are more of a "MILMSLT."
Se fossi in lei, invece di sprecare tempo, andrei alle Isole Bimini.
If I were you, I'd cut a few corners, head over to Bimini.
Sono entrato nella tua casa e tu non m'hai dato l'acqua per i piedi; lei invece mi ha bagnato i piedi con le lacrime e li ha asciugati con i suoi capelli.
I came into your house; you did not give me water for my feet: but she has been washing my feet with the drops from her eyes, and drying them with her hair.
E visto che ami cosi' tanto la verita', perche' non dici ad Amy che non vuoi vivere con lei, invece di scaricare la colpa su di me?
And since you love the truth so much, why don't you tell Amy you don't want to live with her instead of blaming it on me?
E lei, invece, Santo Padre, cosa desiderava essere, quand'era bambino?
What about you, Holy Father, what did you want to be when you were a child?
E lei invece può prendere un essere umano e dire la stessa cosa?
Can you point to a man and say he is?
Lei invece di cosa si occupa?
And what is your job there?
E non devi ringraziare me, ma lei, invece di fare lo stronzo...
And you don't have to thank me, but you should thank her instead of being kind of a jerk.
E spero sempre di essere seduto accanto a... qualcuno come lei... invece di un uomo con il parrucchino che mangia una banana.
And I'm always hoping I was seated next to, well, someone like you... instead of a man with a hairpiece eating a banana.
Lei invece non mi sembra esattamente affettuosa.
I can tell that she's not the warmest person in the world.
Lei invece... e' qualificato, e ha servito, in un'unita di commando d'elite, la FSK-17.
You... qualified for and served in an elite commando unit. FSK-17.
A lei invece interessa il futuro.
Your way is about the future.
Lei, invece, potrebbe vivere modestamente, con pochi mezzi.
But she herself may live humbly, without much money.
Uh-huh. E lei invece non è lesbica solo perché è tanto bruttina e magari perché ha i baffetti e perché quando parla assomiglia a una robottina?
And I can't be a lesbian because she's so unattractive... and she has a mustache and talks like some tiny little robot?
Non riesci a sopportare... che abbiano scelto lei invece di te.
You can't ststanthe fact that they chose her over you.
Tu non mi hai dato un bacio, lei invece da quando sono entrato non ha cessato di baciarmi i piedi.
Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.
Lei invece non mi ha detto molto su di lei...
She didn't tell me a lot about you.
Quando arrivera' il momento... speri che coloro che la giudicheranno, le concedano quella clemenza che lei invece non ha concesso al dottor Rush.
When the time comes, let's hope that those who sit in judgment of you grant the mercy you denied Dr. Rush.
Noi non sappiamo niente di Klaus, lei invece si'.
We don't know anything about Klaus. She does.
Beh, si', senatrice, ma suo marito disponeva di un'elevata autorizzazione di sicurezza, che lei invece non ha.
Well, yes, Senator, but your husband had a high security clearance which you do not have.
Perché allora non combatti per lei, invece che per loro?
So why don't you go and fight for her, instead of fighting for them?
Lei, invece, ha un profilo perfetto...
You, on the other hand, fit the profile perfectly...
Finche' Monaco avra' bisogno di un prete reale, vorrei che fosse lei invece di quell'orribile Cavalia.
As long as Monaco must have a royal priest, I want it to be you instead of that horrid Cavalia.
E' interessante, perche' io devo per forza sputare fuori il rospo con lei, ma lei invece puo' saltare il turno quando vuole, non mi sembra molto giusto.
That's interesting, 'cause I have to spill my guts to you, but you get a free pass. That doesn't seem very fair, does it? Ahem.
Quando Vera era cosi' terrorizzata dalla tua visita, perche' non ha girato l'angolo per andare da lei, invece di scriverle quella lettera?
When Vera was frightened about your visit she wrote that letter saying how scared she was instead of seeing her.
Stavo per trasformarla in una 'star'... ma lei, invece, ha scelto di fare la vita della casalinga.
I was going to make her into a star... but she chose the life of a housewife instead.
Quella donna è la cosa migliore che le sia mai capitata... e lei invece la ignora.
This woman's the best thing that ever happened to you and you're just ignoring her.
Perché non parli con lei, invece di fare lo scontroso?
Why don't you talk to her, instead of being a Grumpy Gus?
Ma lei invece: "No, spiacente, le donne valgono".
She was like, "Nope. Sorry. Women are worth it."
Lei invece passò 10 anni compiendo 19 viaggi, liberando 300 persone, un gruppo alla volta.
She instead spent 10 years making 19 trips, freeing 300 people, one group of people at a time.
2.2507140636444s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?